Formulário de consulta em múltiplos idiomas voltado aos cidadãos que residam na província de Tottori Sinta-se a vontade para usar sua linguagem!

【Atenção】 Para uso adequado, esteja ciente dos pontos abaixo.

  • A resposta demandará um certo tempo (cerca de 1 semana). Não será possível responder consultas de urgência. Em caso de emergência, contate diretamente a instituição adequada (crime/ acidente ⇒telefone para 110, Polícia. Incêndio, emergência hospitalar ⇒ telefone para 119, Bombeiros).
  • Este formulário de consulta [Em múltiplos idiomas! Formulário de consulta] é voltado para os residentes na província de Tottori, ou que frequentem por motivo de trabalho ou estudo.
  • A consulta pode ser feita em sua linguagem. Escreva em seu idioma materno ou naquele que compreenda. A resposta será em seu idioma.
  • A tradução necessária ā consulta será conduzida pela Fundação de Intercâmbio Internacional da Província de Tottori, requisitando o apoio de "membros de grupo multicultural " e outros.
  • A resposta será enviada por e-mail. Digite o e-mail que seguramente possa receber a resposta.
  • Após o uso, será enviada uma mensagem de confirmação. Certifique-se que não seja selecionada como lixo eletrônico (meiwaku mail). Caso não receba a mensagem de confirmação, faça novamente a consulta pelo formulário.
  • Dados pessoais serão manuseados apropriadamente, sendo utilizados somente para responder ā consulta feita.
  • Dentre as consultas feitas, aquelas que podem vir a ser amplamente úteis aos cidadãos estrangeiros, serão apresentadas na seção [Consultas frequentes] na homepage da Fundação, sem a identificação pessoal do consultante.

【exemplo de consulta】Consulta frequente

Sou mulher, nascida em oo (preencha com o nome do país). Há 8 anos atrás, casei-me com um homem japonês e vim morar no Japão. Gostaria de chamar meu filho/ minha filha que deixei em meu país de origem para vivermos juntos no Japão. Será possível que ele/a frequente uma escola no Japão?
Seu pai é meu marido anterior. Não é japonês. A criança tem 15 anos, estudante ginasial.

[Em múltiplos idiomas! Formulário de consulta]

Itens assinalados com ※ são de preenchimento obrigatório.

e-mail (メールアドレス)
Telefone (celular/ smartphone) (TEL(携帯電話/スマートフォン))
nome (escreva no alfabeto de seu idioma) ou nome de uso corrente (apelido) (氏名(あなたの言語で記入)または通称(ニックネーム))
endereço ou local de trabalho/ estudo (【住所または通勤・通学しているところ】)
outros: (その他:)
【Tipo de Visto [Zairyu Shikaku]】 (【在留資格】)(Verifique o item número 4 de seu cartão, em [Status], e selecione)
outros: (その他:)
【assunto da consulta】 (相談の分野)
outros: (その他:)
【motivo da consulta】 (相談の内容)
上へ戻る