これからも じしんが あるかも しれません。
つよい じしんの あと、1しゅうかん くらい、じしんが つづいた ことが あります。
とくに、これから 2日~3日は、つよく ゆれる じしんが くる かもしれません。
ちゅうい して ください。
じしんを感(かん)じたら ➡ https://www.torisakyu.or.jp/ja/safetyinfo-list/
Additional quakes may follow.
Tremors have been known to trail strong earthquakes by as much as week.
Residents are advised to remain on guard, with particularly strong tremors possible two to three days after the initial quake.
If you feel tremors ➡ https://www.torisakyu.or.jp/en/safetyinfo-list/
关于地震发生时的注意提醒
过去, 在大地震发生后,有一周内连续发生过多次地震的事例。
特别是今后的2, 3天,有可能发生伴有更强烈摇晃的地震,请充分提高警惕!
耳闻目睹紧急地震速报或感到地震的摇晃时,不要恐慌,请首先确保自身安全。
【感到摇晃时】➡ https://www.torisakyu.or.jp/zh-hans/safetyinfo-list/
Trong quá khứ, đã có những trường hợp sau khi xảy ra một trận động đất lớn, các trận động đất tiếp theo tiếp tục xảy ra trong khoảng thời gian khoảng một tuần sau đó.
Đặc biệt, trong 2–3 ngày tới, có khả năng xảy ra các trận động đất kèm theo rung lắc mạnh hơn, vì vậy xin hãy hết sức chú ý.
Khi nghe hoặc thấy Cảnh báo động đất khẩn cấp, hoặc khi cảm nhận được rung lắc do động đất, xin đừng hoảng loạn, trước hết hãy đảm bảo an toàn cho bản thân.
【Khi cảm thấy rung lắc】➡ https://www.torisakyu.or.jp/vi/safetyinfo-list/
Official Facebook Page
JAPANESE LEARNING
Japanese Courses for Foreign Residents
For Everyday Safety
For Everyday Safety
-
とっとりけん 中部(ちゅうぶ:くらよしし、みささちょう、ゆりはまちょう、ほくえいちょう、ことうらちょう)の ごみのルール を つくりました。
やさしいにほんご で かいています。
https://www.torisakyu.or.jp/user/filer_public/c6/d1/c6d1652f-f01b-4808-bcb4-bb3c2faac698/gomifen-bie-zhong-bu-irasutoque-ren-ji-mizui-xin-ban-202512.pdf
とっとりけん 東部(とうぶ:とっとりし、いわみちょう、わかさちょう、ちづちょう、やずちょう)のルールはこちらです。
https://www.torisakyu.or.jp/user/filer_public/f6/f3/f6f39b8f-d82d-4663-aa09-47ce0bdbb14c/gomifen-bie-dong-bu-irasutoque-ren-ji-mizui-zhong-ban-202512.pdf
Multilingual consultation form for foreign residents.
Help yourself to one in your language!